【2011年3月11日の日記より】
フランス(パリ)のコミュで
「日本や韓国で人気のフランス化粧品が、現地でとっても安い!」というのを見て、
化粧品にもともと興味が無いのに、
ちょっと、使ってみたくなった。
WELEDAとアヴェンヌ
アヴェンヌは、無料サンプルプレゼントがあったので、貰ってみる。
悪くはないけど、よくわからない。
もともと、何でもいいしなぁ~。
パリに行っても、フランス語できっと探し出せないしなぁ~。
ま、もし目についたら、一個くらい買ってみるかも。です。
付け焼刃は、ダメですね。
【2018年11月4日追記】
そういえば、化粧品を調べて行ったんだなぁと思いだしました。でも、ホント弾丸で、探している暇がなく
シティファルマに行きたかったのに、行けなかった。
今回、三回目のパリでは、比較的のんびり出来そうなので、行ってみたい。
でも、フランス語読めないから、いったいどうやって使うの?
これは何?ハンドクリーム?洗顔ウォッシュ?
と、結局悩んで買えない。
ネットサーフィン中「Google翻訳」アプリがすぐれものという記事を見つけた。スマホで写真を撮れば、その写真のフランス語を日本語に翻訳してくれるらしい。
ためしに、家にあるもので翻訳してみたら、大丈夫だった。
ただ問題は、旅行先で、スマホを出して、よっこらしょ。とカシャっとやり、翻訳している余裕があるかどうか。